Jarana Beat en Quimera 2014

Por: Javier Hernandez El Abuelo
Twitter @abuelo_11

Lo que comenzó hace más de 15 años por acá en estas tierras, regresa después de haber triunfado en varias partes del planeta y haberse presentado en diferentes escenarios, el pasado 17 de octubre del 2014 “Jarana Beat” se presentó en la Plaza Juárez de la ciudad de Metepec en el Festival Quimera 2014 y después de una gran presentación pudimos platicar con su fundador Sinuhe Padilla Isunza  y esto fue lo que nos dijo:

Dtm: ¿Cómo se formó la banda?
Sinuhe: Fíjate que, ahí donde ves “Jarana Beat” es un proyecto como de unos 20 años de investigación, a mis 16 años me fui a mis primero fandangos a Tlacotalpan Veracruz, y andaba muy interesado en la música, porque antes de eso había estado muy clavado en la música más mexica, más en la mexicaniedad, valorando mucho raíces que no son enseñadas oficialmente en la escuela, entonces ya después cuando me toco ir vivir en carne propia estos fandangos o ir pueblos y lugares y ver esa música tradicional, ver la riqueza que tal vez no es igual que la música clásica pero si tiene toda su técnica, su arte y toda su historia, entonces me gustó mucho estudiarlo, como que siempre la etnomusicología se me dio por curiosidad y empecé a hacer esto de “Jarana Beat” a buscar raíces, pero pues yo como chamaco y con otras influencias también al vivir en Toluca ya mezclaba  cosas, me gustaba  mezclar con el “Blues”, con el “Jazz”, con música brasileña y eso hacíamos acá cuando formamos el grupo “El Reptil” que en este ensamble tocamos mucho por esta área de Toluca-Metepec, tocamos en el DF a Guadalajara fuimos también, Ahí estaba; El H Martinez, Abraham Yacaman, Miguel Reyes y estaban algunos músicos que después formarían “Congal Tijuana” y otras bandas, te estoy hablando del año 96, bueno 93 empezamos estas cosas de “El Reptil”, incluso hay rolas que tocamos hoy, pero ya en una nueva lectura, y luego me metí al conservatorio, pero cuando decían que tiene la música mexicana tiene las raíces de los indígenas no te dicen bien cual ni como, yo había tenido la suerte de convivir con culturas indígenas, vivir y sentir esa música, entonces les decía; dime una, y se nota el hueco, o te dicen; africanos, pero ¿Cuál?, ¿Quién?, ¿Dónde? Y ¿Cuándo? No pues quien sabe cuál, eso no se ensaña acá, todo es europeo, y esto me desanimo un poco y se me metió en la cabeza; esto tengo que irlo a hacer yo por mi cuenta, todo esto tiene que ver con “Jarana Beat” porque me empecé a ir a lugares a investigar las cosas que no te enseñaban acá, mi idea era traerlo de vuelta para compartirlo aquí, y después me lance a España, en el año 2000 fue cuando ya paramos “El Reptil”, tocábamos mucho aquí, trabajaba en Radio Mexiquense, daba clases en la UAEM, me iba bien, vivía solo y dije; no puedes ser, hay que irse ahora porque si no, no me voy a ir nunca y me fui a España a estudiar en las bibliotecas de allá, toda la información que no se tiene que decir aquí por nosotros fuimos una colonia católica, todo lo que tenga que ver con otras influencias, como las culturas árabes, que tenemos en nuestra música muchas raíces de esa cultura, música gitana, música andaluz y música africana, entonces la colonia católica no tenía la perspectiva de informar al pueblo, si no al revés, como desinformarla y decirle; solo existe lo que yo te digo y se acabó. Y eso lo descubrí allá, sentía los huecos pero no sabía exactamente cuáles eran, entonces descubrí que la palabra “Jarana” es una palabra árabe, y yo ya había visto esa influencia de acá en las “Jaranas”, en la república mexicana hay 8 estados que las fabrican y es todavía el baile regional de la península de Yucatán y no tiene ninguna relación, y todavía hay muchos países de América latina que usan ese término, para diferentes cosas y en España mismo, pero viene de la palabra “Jaram” que quiere decir “Pecado”, pero los jaraneros que es como el spanglish, era árabe-español, tocaban la música pagana, no era culta o sagrada para la iglesia católica. La santa inquisición prohibió los tambores, prohibió todo tipo de música, prohibió varias danzas y en ese momento los pecadores, los jaraneros, comenzaron a hacer su música así y se mezclaba la música africana; sobre todo de Angola, Congo o Nigeria, que esa raíz existe aquí, en México se hablaba el Kimbondo, el Congo y el Bantú, eran lenguas que estuvieron vivas aquí en nuestro país, entonces eso me apasiono, entonces pensé:  es un término que se ocupa en varios lugares, es árabe y es pecado, me gusto el nombre de Jarana, y estuve 4 años en Marruecos, España y algunas partes de Europa, estuve haciendo investigación de las raíces mexicanas, y entonces se me abrió el abanico y me fui a Latinoamérica, porque dije; esto es lo mismo, los mismos ingredientes pero en otros platos, entonces ahí me empecé a clavar me fui a vivir a Brasil, Argentina, Uruguay, Chile, Perú y Bolivia; bueno me empecé a dar el rol , estudiando música, pero quería vivir en los lugares para sentir las similitudes y como se dio en cada lugar, hasta que ya en el 2007, cuando regrese a Argentina, me invitaron a un encuentro, que ya había participado con ellos en Brasil, de la universidad de Nueva York, me dijeron: ¿Quieres presentar algo este año? Y de ahí dije; quiero presentar “Jarana Beat”, que aparte el término “Beat” me gusta mucho, lo hace universal y proviene del afro-beat que era la música de protesta de Nigeria en los años setentas, que Nigeria y Congo son los países que más presentes están en toda Latinoamérica, incluso en Estados Unidos y de ahí viene mucha música que no sabemos, incluso el “Rock” y el “Jazz”. “Jarana Beat”  comenzó ahí en el 2007, les gusto a los de la universidad y me invitaron a hacerlo allá en Nueva York, me dieron la visa y dije; claro, y fui allá y desde entonces hasta hoy no hemos parado.

Dtm: Entonces ¿Eres de Toluca?
Sinuhe: Nací en el Distrito Federal, pero de chamaquito llegue acá.

Dtm: ¿Cómo reciben a Jarana Beat en otros países?
Sinuhe: Me parece que el grupo es como la comida mexicana, nuestra comida es un reflejo de lo que somos nosotros, influencias diferentes, elementos diferentes y mezclados con sabrosura. Nuestra música es así, y la música del grupo es un reflejo de eso y por eso le gusta a todos, así como no hay país a donde he ido en donde no haya un restaurante mexicano, yo creo que por eso les gusta, hasta ahora ha sido una respuesta increíble, y también porque adentro de la música del grupo vienen todas las raíces, entonces no importa cual sean tus gustos, te va a atraer algo.

Dtm: ¿Cómo andan de discografía?
Sinuhe: Grabamos dos discos primero, pero eran regionales, estábamos con el grupo haciendo la dirección de una compañía grande de ballet folclórico mexicano allá en Nueva York y lo que tocábamos era: huasteco, mexica, norte y sones por mencionar algunos, y los primeros dos discos que grabamos vienen de esa etapa, el primer disco solo era música tradicional, ya para la segunda producción, el ballet ya bailaba composiciones mías, y ya el tercero fue de composiciones propias, es por eso que oficialmente ese es nuestro primer disco, fue cuando dijimos: puras canciones propias, ese es el sonido original, buscando hacer algo que nadie haga, buscando que cuando lo oigas digas: es “Jarana Beat” y eso es lo que realmente estamos buscando, ya estamos en la grabación del nuevo que la grabación ya está a un 80% 

Dtm: ¿Esa producción se presenta el año que entra?
Sinuhe: Si, ya está casi terminado y tenemos muchos invitados, lo más seguro es que colabore con nosotros Rubén Blades, estamos a nada de confirmar y también tenemos a muchas personalidades del son jarocho de acá del país como: Mono Blanco, Los Vega, Los Cojolites, Los Utrera Son, del ex grupo Chuchumbe y muchas personalidades de allá que serían lo equivalente a otros folclores como afro peruano, afro colombiano, Jazz y músicos de Nueva York, este disco expresa como que ya se cocinó el caldo y ya se está mezclando con todo lo que es la escena musical de Nueva York, ya aporta algo a la ciudad, porque allá ya somos conocidos y les gusta, ya estamos incrustados en la escena, de eso habla este disco por eso tiene muchísimos invitados.
Dtm: Gracias por todo y seguimos en contacto
Sinuhe: Gracias y nos vemos cuando andemos por acá.






Usted es libre de

Compartir - copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
Adaptar - remezcla, transformar y construir sobre el material para cualquier propósito, INCLUSO comercialmente.
El licenciante no puede revocar estas libertades en tanto usted siga los términos de la licencia

Suscribete a dtmtoluca

Recibe las últimas noticias de dtmtoluca en tu correo!